Appeals, claims, applications, complaints
Гаагская конвенция. Перечень государств, признающих апостиль. Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов (Гаага, 5 октября 1961 года). Согласно ст.3
Единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление предусмотренного статьей 4 апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен. Однако выполнение упомянутой в предшествующем абзаце функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договоренность между двумя или несколькими договаривающимися государствами, отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации.
Монгольский язык относится к Центральномонгольской подгруппе Северомонгольской группы Монгольской ветви Алтайской семьи языков.
Апостиль - специальный знак, удостоверяющий официальные документы некоммерческого характера и служащий для упрощения документооборота между странами.
Апостиль не ставится на документы, предназначенные для вывоза в те страны, с которыми у России подписаны договоры о взаимном признании официальных документов. То есть надлежащим образом оформленный на территории одной из сторон договора документ признаётся другим государством — стороной такого договора без каких-либо формальностей, при наличии заверенного перевода документа на государственный язык соответствующей страны. Это:
Монголия
Панама
и т.д.