Rechtliches soziales Netzwerk
Benutzer Schreiben
Tatiana
Sankt Petersburg
27.01.2020, 11:48

Необходимо ли нотариально заверять перевод для суда. Или можно без нотариального заверения?

Необходимл ли нотариально заверять перевод для суда. Или можно без нотариального заверения?
Meinungen
Anwalt

Здравствуйте, Татьяна

Не обязательно. Можете приложить просто ксерокопии, в приложении указать, что оригиналы документов обязуетесь представить в судебное заседание для сверки.

Anwalt

Если речь о документах (письменных доказательствах) на иностранном языке - необходимо в обязательном порядке выполнять их нотариально удостоверенный перевод. Если нет - уточняйте вопрос.

Anwalt

Добрый день.

По общему правилу, делопроизводство в суде, как и само судопроизводство, ведется на государственном языке той страны, на территории которой находится компетентный суд, в котором рассматривается конкретное дело. В соответствии со статьей 408 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации «документы, выданные, составленные или удостоверенные в соответствии с иностранным правом по установленной форме компетентными органами иностранных государств вне пределов Российской Федерации в отношении российских граждан или организаций либо иностранных лиц, принимаются судами в Российской Федерации при наличии легализации, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации или федеральным законом. Документы, составленные на иностранном языке, должны представляться в суды в Российской Федерации с надлежащим образом заверенным их переводом на русский язык».

Ähnliche Fragen

Wir verwenden Cookies. Wenn Sie die Website weiter nutzen, akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien.